Quantcast
Channel: Att bo i USA
Viewing all articles
Browse latest Browse all 617

Skriva på engelska

$
0
0
Skriver på engelska gör jag varje dag. Det är mest på jobbet jag skriver på engelska eftersom vi har en omfattande epost"trafik". Självklart blir det även en del privata email på engelska.
Jag har använt mig av skriven engelska under väldigt många år. Först i skolan och senare på alla mina arbeten. Eftersom jag jobbade på internationella företag i Stockholm var det engelska som gällde varje dag.
När jag bodde i Sverige blev det även en del skriven engelska på fritiden. Min pappa och jag hade ett bokförlag (som vi drev på fritiden) där vi översatte böcker från engelska till svenska och vi hade en hel del korrespondens med, framför allt, amerikanska författare. Vi drev det här bokförlaget under ca 25 år och jag tror att jag blivit litet "yrkesskadad" efter all korrekturläsning ;) - jag ser stavfel i alla möjliga och omöjliga sammanhang. Inget jag egentligen vill men det blir så ändå.

Häromdagen såg jag de här grammatikexemplen i ett av rummen där jag jobbar. Konsten att skriva apostrof korrekt när man skriver engelska. Något många tycks "brottas med". Eftersom jag lärt mig engelska som främmande språk sitter de här reglerna "etsade" i mitt huvud.




Ibland känner jag mig som Grumpy Cat (ja, det är en riktig katt som blivit "kändis" genom att den ser sur ut. Man tar sig för pannan ;)) när jag ser "its" och "it's" och tokiga felskrivningar.


Grumpy Cat borde ha tagit sig an den här skylten. ;)


Båda bilderna lånade från nätet.

Det finns flera andra ord som ofta används fel: your/you're, there/their/they're, affect/effect, osv. Den här sidan förklarar väldigt bra: http://www.copyblogger.com/grammar-goofs/

Jag skall villigt erkänna att jag nog egentligen är bättre på engelsk grammatik än på svensk grammatik. Ofta frågar amerikaner mig hur man skriver olika ord. När jag gick i skolan tyckte jag att jag kunde den svenska grammatiken eftersom jag kunde svenska. Men så här i efterhand inser jag att det troligen hade varit bra att vara litet mer intresserad av den svenska grammatiken.

Som jag skrev om nyligen läste jag både franska, tyska och latin och jag kunde dessa språks grammatik utan och innan.
Kanske det är så med främmande språk. Att man lär sig regler och grammatik bättre eftersom man är tvungen för att kunna prata och skriva. Det roliga börjar när man kan ett främmande språk ordentligt och kan börja "leka" med det. :)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 617

Trending Articles


Emma och Hans Wiklund separerar


Dödsfallsnotiser


Theo Gustafsson


Katrin Ljuslinder


Rickard Olssons bröllopslycka efter rattfyllan


Sexbilderna på Carolina Neurath gjorde maken rasande


Öppna port för VPN tjänst i Comhems Wifi Hub C2?


Beröm för Frida som Carmen


Emilia Lundbergs mördare dömd till fängelse


Peg Parneviks sexfilm med kändis ute på nätet


518038 - Leif Johansson - Stockholms Auktionsverk Online


Martina Åsberg och Anders Ranhed har blivit föräldrar.


Klassen framför allt


Brangelinas dotter byter kön


Norra svenska Österbotten


Sanningen om Lotta Engbergs skilsmässa från Patrik Ehlersson


Arkitekt som satt många spår


Krysslösningar nr 46


Per MICHELE Giuseppe Moggia


Månadens konst - En egen olivlund!