"Selfie" har utsetts till årets ord. Det här ordet har tydligen ökat sin popularitet i det engelska språket med 17,000%!!!! under 2013. Även i Sverige finns det med som ett nyord för 2013. "Selfie" = självporträtt i sociala medier. http://www.expressen.se/nyheter/selfie-har-utsetts-till-arets-ord/
Varje år utser Språkrådet nya ord som utmärkt sig under det gångna året. Dagens Nyheter listade Språkrådets nyord för 2013 och jag kan ärligt säga att jag inte kan i stort sett några! Tur att de hade förklaringar. :) Blir litet full i skratt när jag ser den svenska varianten av "embrace" - "embrejsa". Carpa vet jag inte ens var det kan komma från. Jag insåg snabbt att jag faktiskt inte bott i Sverige på mer än 16 år.
http://www.dn.se/kultur-noje/52-diet-selfie-och-carpa-2013-ars-nyord/
Jag provade också att testa mina språkkunskaper - det här är nyord från 2000-talet - och jag kommer inte ens att berätta om mitt resultat. Kan avslöja att det var mycket dåligt. Är det här verkligen ord som gemene man kan i Sverige nuförtiden?
http://www.dn.se/kultur-noje/fragesport/vad-kan-du-om-2000-talets-nyord/
Språk är dynamiska och förändras hela tiden. De påverkas till exempel av händelser i omvärlden och teknisk utveckling.
Att flytta ut från ett land innebär att det språk man hade när man bodde i landet blir mer "statiskt" och det påverkas inte alls på samma sätt som om man bor kvar. Min svenska är 16 år gammal. Om jag pratade med någon som använde nyorden för 2013 skulle jag inte förstå vad det var vi pratade om.
Det här gäller inte bara språk utan även den referensram man får när man bor i ett land. Min referensram för Sverige är 16 år gammal. Det som gällde då, gäller kanske inte ens längre. Intressanta saker att tänka på ibland tycker jag när man är utlandssvensk.
Tänk så praktiskt med en uggla som kan svåra ord. ;) Programmet "Från A till Ö", som jag tittade på med stor behållning, lärde hela Sverige svåra ord på 70-talet. Så många bra skådespelare som fanns med i det programmet. Här lär sig Hedvig om demokrati.
Väderprognosen var fortfarande mycket optimistisk med sol och varma temperaturer - och dimman bestämde sig för annat. Det var råkallt och dimmigt hela dagen. Jag bara hoppas att vi inte kommit in i samma mönster som södra Oregon haft den senate månaden med dimma i stort sett varje dag. Och vi hade svartis i morse. Som tur var behövde jag inte gå till jobbet förrän mitt på dagen och då hade isen börjat smälta.
Varje år utser Språkrådet nya ord som utmärkt sig under det gångna året. Dagens Nyheter listade Språkrådets nyord för 2013 och jag kan ärligt säga att jag inte kan i stort sett några! Tur att de hade förklaringar. :) Blir litet full i skratt när jag ser den svenska varianten av "embrace" - "embrejsa". Carpa vet jag inte ens var det kan komma från. Jag insåg snabbt att jag faktiskt inte bott i Sverige på mer än 16 år.
http://www.dn.se/kultur-noje/52-diet-selfie-och-carpa-2013-ars-nyord/
Jag provade också att testa mina språkkunskaper - det här är nyord från 2000-talet - och jag kommer inte ens att berätta om mitt resultat. Kan avslöja att det var mycket dåligt. Är det här verkligen ord som gemene man kan i Sverige nuförtiden?
http://www.dn.se/kultur-noje/fragesport/vad-kan-du-om-2000-talets-nyord/
Språk är dynamiska och förändras hela tiden. De påverkas till exempel av händelser i omvärlden och teknisk utveckling.
Att flytta ut från ett land innebär att det språk man hade när man bodde i landet blir mer "statiskt" och det påverkas inte alls på samma sätt som om man bor kvar. Min svenska är 16 år gammal. Om jag pratade med någon som använde nyorden för 2013 skulle jag inte förstå vad det var vi pratade om.
Det här gäller inte bara språk utan även den referensram man får när man bor i ett land. Min referensram för Sverige är 16 år gammal. Det som gällde då, gäller kanske inte ens längre. Intressanta saker att tänka på ibland tycker jag när man är utlandssvensk.
Tänk så praktiskt med en uggla som kan svåra ord. ;) Programmet "Från A till Ö", som jag tittade på med stor behållning, lärde hela Sverige svåra ord på 70-talet. Så många bra skådespelare som fanns med i det programmet. Här lär sig Hedvig om demokrati.
Väderprognosen var fortfarande mycket optimistisk med sol och varma temperaturer - och dimman bestämde sig för annat. Det var råkallt och dimmigt hela dagen. Jag bara hoppas att vi inte kommit in i samma mönster som södra Oregon haft den senate månaden med dimma i stort sett varje dag. Och vi hade svartis i morse. Som tur var behövde jag inte gå till jobbet förrän mitt på dagen och då hade isen börjat smälta.